编者按
    中国形象标志将来可能不再是“龙”了?这条消息自从在上海某媒体见报后,半天之内被各大网站纷纷转载,并迅速引发了一场声势浩大的网上热议。

 
专家:“龙”容易引起西方不切实际的联想

    从古到今,龙一直作为中国形象的代表性标志而被中外普遍认同,中国人也以“龙的传人”为自豪。然而,“龙”的英文是“Drag-on”,它在西方世界被认为是一种充满霸气和攻击性的庞然大物。 “龙”的形象往往让那些对中国历史、文化了解甚少的外国人由此片面地产生一些不符合实际的联想。……[全文]

专家:必须重塑国家形象
    吴友富指出,西方世界对东方佛教和儒家文化是心存偏见的。其实,中国的儒、佛、道三家,追求的是修身养性,倡导的是以民为本,天人合一,充分体现出了人性。因此,在重塑和构建中国国家形象品牌时,应该非常重视和积极挖掘中国传统文化中的正面形象和积极元素,做到古为今用,推陈出新,重塑能够真正代表当今中国形象的标志物和载体。[全文]
专家:新形象将体现中国人民“祥和”底蕴
    吴友富建议,中国国家形象品牌可以在空间上分块,在时间上分段。在顾及历史因素的同时,考虑当代的时代特色,考虑到中国各民族、各地区的不同文化特色与特征,此外,还要考虑到民族、宗教信仰和地域文化等因素。……[全文]

 

图腾(Totem)和龙的起源

   龙的形象来源有多种说法,一说来源于鳄鱼,一说来源于蛇,也有人认为来源于猪,甚至有说法称最早的龙就是下雨时天上的闪电。现在多数专家认为龙是以蛇为主体的图腾综合物。它有蛇的身、猪的头、鹿的角、牛的耳、羊的须、鹰的爪、鱼的鳞。这种看法展示一幅远古社会的生活图景:在远古氏族社会时,以蛇为图腾的黄河流域的华夏族战胜了其他氏族,组成了巨大的氏族部落联盟,同时吸收其他氏族的图腾,组合成龙图腾。[全文]

 
网友一边倒的反对和质疑

    中国形象标志将来可能不再是“龙”了?这条消息自从登报面世,到各大网站在头条醒目位置转载,短短半天的时间,网友反应的速度之快、程度之激烈实在令人咋舌。记者注意到,不仅新浪、搜狐、网易等著名门户网站上,各有数万人关注并对此事发表了看法。在猫扑、天涯等论坛内,更是一片哗然之声。可以毫不夸张地说,如此盛况,在网上已好久没有看到了。 ……[全文]

网友酷评
    IP:218.22.102.*

  正因为外国人不了解中国,我们更应该把我们民族优秀的文化展示出去,让外国人了解我们,而不是因为外国人认为不好,不了解中国的文化,我们就要放弃。外国人不了解中国的东西太多了,我们是不是都要放弃呢?因为不了解,才有必要让别人了解,而不是去回避,一味的回避,那别人永远也不会了解。

 IP:122.0.164.*

  我们为啥老有这些“砖家”,为了迎合西方人,连民族象征都想改?一个民族的图腾和象征是这个民族几千年发展的标志,而不是一朝一夕形成的,它是我们民族的骄傲,这是永远不能更改的。谁要更改就是民族的败类,理应受到全体中国人的唾弃!……[全文]

易遭西方曲解欲改中国"龙" 网民炮轰

    龙有可能不再是中国形象的标志,消息一出,立即引来了很多人的关注。今晨8时,在新浪网上,有关本新闻留言已达405条,其中,持反对意见的网友占了绝大多数。
    一位在德国生活多年的网友表示:“我并没有感觉到德国人对于龙这个概念的误解。很多国家都有自己值得自豪的象征,比如德国和俄罗斯的熊,美国的白头雕等等。我想,德国、俄罗斯并不会因为我们对熊的印象而改变他们的标志。”
……[全文]

“龙”到底招惹了谁?
    “龙”图腾早已相沿成习,成为中国人精神生命至关重要的一部分,不是想改变就能轻易改变的。这一国家象征符号在中国的心目中,不仅不具暴力性,相反是正义、安宁、和平、和谐等中国人心目中美好事物和价值的体现,虽然它也有力量的内涵,但这种力量,更多指向建设性而非破坏性。……[全文]
改变中国形象 何必先拿龙开刀
    如果真要提升中国的国际形象,老实说,更需要关注的不是“龙”这类古老文化符号,而是代表当代中国人精神面貌、属于现时代的那些符号标识。在这方面,无论国家、机构还是在个人的层次上,我以为,都有太多的东西在给中国造成负面的国际形象。……[全文]
龙为什么象征中国?

  中国文化中,龙有着重要的地位和影响。从距今7000多年的新石器时代,先民们对原始龙的图腾崇拜,到今天人们仍然多以带有“龙”字的成语或典故来形容生活中的美好事物。上下数千年,龙已渗透了中国社会的各个方面,成为一种文化的凝聚和积淀。龙成了中国的象征、中华民族的象征、中国文化的象征。对每一个炎黄子孙来说,龙的形象是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感!“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令我们激动、奋发、自豪。龙的文化除了在中华大地上传播承继外,还被远渡海外的华人带到了世界各地,在世界各国的华人居住区或中国城内,最多和最引人注目的饰物仍然是龙。因而,“龙的传人”、“龙的国度”也获得了世界的认同。 [全文]

龙图腾
 
专家忙否认建议取消龙标志

   吴友富教授在接受采访时表示,他从未发表过“中国国家形象可能不再是龙”的观点,相反,他认为中国必须要坚持以“龙”作为国家的标志,因为龙象征着中华民族勇敢、顽强和一往无前的精神。 同时,在对外宣传和传播时可以注意挖掘诸如“龙凤呈祥”、“龙王送雨”、“龙飞凤舞”等和谐元素,使“龙”的形象更完整、更丰满。 ……[全文]

工作人员:报道曲解了本意
    记者辗转联系到上外宣传部的工作人员缪迅――在上海某报的报道中,他署名为通讯员。他称目前的报道曲解了吴友富教授的意思,至于吴教授具体的观点和选题的真正含义,他称他和校方以及吴友富教授本人,都不会做出回应,也不希望媒体进行报道。……[全文]
取消中国龙形象是媒体的误解?
    对“中国龙”的命运出现如此截然相反的两种解读,据说是新闻媒体“误读”专家 意思的结果。果真如此的话,那先前报道此事的新闻媒体实在是无聊之极。这算什 么事?拿国人敏感的神经做试验或逗着玩儿?……[全文]
“吴公不好龙” 因何误读误报
     吴友富教授称:“中国形象标志可能不再是龙。”这个消息一出,立即引起广泛争议。但是第二天的报道却变成了:专家称未说过“中国国家形象可能不再是龙”。看完这两篇报道,我的脑袋都给搅晕了。这样的闹剧到底是怎样炼成的?是专家顶不住外界压力了,还是媒体在制造假新闻?。……[全文]
“龙”在中西文化间的差异

  龙是中华民族的图腾,而在西方文化中却不然。龙在西方文化中也是常见的,然而,与中华文化大相径庭的是,西方文化中往往把龙(dragon)视为邪恶势力的象征。在西方文化中龙被描述为一种巨型怪兽,形似鳄鱼,身披鳞甲,长有巨爪和翅膀,能游水能飞行,还能喷火,凶猛异常,破坏力极大。正因为如此,西方神话故事中有许多英雄斩杀恶龙的情节,龙成为勇士扬名的牺牲品。[全文]

专题制作: 符克海 李红 张之尚
 
到底是谁异化了“中国龙”的文化符号?

    简单地把今天的龙文化和龙图腾视为一种历史深处的静态符号,就是一种极大的悖谬。由此,我们就不难发现,那种认为龙的形象已经不再适合今天这个全球化时代的需要,认为中国国家形象品牌可以在空间上分块,在时间上分段,本身就是缺乏文化发展的视野,其视界还是停留于“文化保守主义”的状态。而简单地抛弃中国龙的标志,去寻找新的中国形象图腾,最终只能是文化传承上的“自我阉割”。 ……[全文]

龙:西方易误解,我们就抛弃?
    因为西方人容易误解,我们便忙不迭地连图腾都要更换,令人气结。如果是他们把意志强加给我们,属于典型的文化中心主义乃至文化霸权主义;如果是我们自己诚惶诚恐,该算得上是文化的极度自卑。……[全文]
岂能为迎合外国人而抛弃龙图腾
    国家形象首先是给自己人看的,这个形象要为国人所喜爱、所接受。熊在我们眼中是蠢笨的代名词,可是俄国人却爱其憨厚,把它作为俄罗斯民族的象征;鸡无论如何也不会与威武强悍联系在一起,可是法国人却因被称为“高卢雄鸡”而沾沾自喜。他们并没有因为自己的国家形象不够完美、不符合我们的审美眼光而抛弃他们,为什么我们要因为龙的形象在外国人眼中有所误解就要改弦易帜呢?……[全文]
九成人反对“废龙说”凸现民族向心力
    中国大陆九成网友表示反对“废龙说”,认为这是牺牲民族文化,是自卑心理。如此高度一致的民意集结,如此强烈的集体情绪,如此完整的民族情感,令一向口水纷飞的网络BBS,被赋予了某种尊严和正义之感,从而闪现出难得的动人一刻。令那些总批评我们民族精神一盘散沙的人,都要感到羞愧:我们的民族精神,外在松散而内在稳固,表面谦和而骨子里自尊,看似无序其实严谨,因此,当涉及到大是大非,或者伤及民族情感自尊的问题,中华民族就会打破固有的忍耐力和节制感,焕发出一种空前的团结和昂扬之态。……[全文]
国外媒体解读中国龙
美刊: 不要惧怕中国龙
    美国人对中国既着迷又害怕。我们不知道对中国是应该感到恐惧(因为它的军事潜力和曾经与苏联结盟的历史),还是应该表示欢迎(因为它一方面融入现代社会同时又珍视自己古老的文化) [全文]
里昂证券:中国龙不会吞食世界
    里昂证券推出了最新研究报告《中国龙不会吞食世界》。该报告的作者、美国经济学者罗福万表示,中国目前已是大陆型经济,其经济增长主要受国内因素的推动;那种认为中国经济是依赖于外贸和外国直接投资的观点业已过时。[全文]
中国龙飞腾 山姆大叔有些担心
    美国人关心中国近年来令人难以置信的经济增长率。其他国家,如苏联纷纷跌倒时,为什么中国能取得经济成功?如果中国最终成功,它会给美国的经济和政治霸权带来威胁吗? [全文]
“中国龙”VS“印度象”

  环球时报援引该文章称,“中国和印度”、“印度和中国”,这两个词现在总是出现在世界事务中,出现频率甚至超过了“全球化”。它们是时代的象征,两个国家怎样发展自己的经济系统是世界政治的主要问题之一。[全文]

 
学者呼吁为中国龙正名 英译名用Loong弃Dragon

    针对在网上引发热议的“弃龙”说,新民网网友、华东师范大学传播学院副教授黄佶日前在其新民网博客上发表博文,高呼要“为龙正名”:将中国龙英译为“Loong”,弃用错误翻译“Dragon”,并认为这是避免中国龙受到误解的根本之道。

    在中国人心目中代表喜气、吉祥的龙,长久以来却被西方人认为邪恶、凶狠的化身。黄佶昨天在接受新民网采访时介绍说,根据许多中国语言学者的研究,这主要是因为“龙”在被引入以基督教文化为主流的西方世界时,被错误翻译成了在《圣经》中代表魔鬼、撒旦的“Dragon”一词。……[全文]

网友热议给中国龙改名 loong代替dragon好

    网上调查显示,九成投票者反对“弃龙”,专家学者们也各抒己见,其中相当一部分认为“弃龙”是在“媚外”,甚至“忘祖”,以至于当事人吴友富不得不“澄清”:从未发表过“弃龙”观点,报道存在误会,本意是希望“龙”的形象更完整、更丰满。……[全文]

把中文的“龙”字译成英语的dragen 是错误的
    Dragen在英语中是个贬义词,它指的是传说中的一种怪物。通常被想象成一只巨大的蜥蜴,长着类似蝙蝠的,皮翼状的翅膀,身披鳞片,能喷火;也有人把它想象成一条蛇,有带刺的尾巴。……[全文]
中国龙无须向西方文化臣服
    重构国家形象不是讨好西方,不是以对传统文化“自我阉割”的方式获得认同。所以,这个课题不能完全按照西方文化的价值和标准来进行,而且必须要坚持中国传统文化的价值底线。西方文化中心论并不代表着历史的全貌,它从本质上服务于西方世界建构起来的权力体系和国家利益。……[全文]

 

龙在西方人眼中的形象
  龙在西方文化中也是常见的。然而,与中华文化大相径庭的是,西方文化中往往把龙(dragon)视为邪恶势力的象征。在西方文化中龙被描述为一种巨型怪兽,形似鳄鱼,身披鳞甲,长有巨爪和翅膀,能游水能飞行,还能喷火,凶猛异常,破坏力极大。正因为如此,西方神话故事中有许多英雄斩杀恶龙的情节,龙成为勇士扬名的牺牲品。[全文]
中国为何以龙为唯一崇拜图腾
    比较常见的说法是将远古时代部族战争作为主要起因。以蛇为图腾的黄河流域华夏部族战胜了其他部族,组成庞大的氏族部落联盟,从而以蛇为主,再添加上其他部族动物图腾的某些特征,最后形成了一个什么都不象的家伙――龙。但这个解释缺乏足够的证据,而且部族战争满世界都是,也没见别人弄出个什么都不象的动物图腾来。[全文]